Queima de livros de Paulo Coelho representa um símbolo de horror, diz ABL
A Academia Brasileira de Letras divulgou nesta quinta uma nota de repúdio à queima de livros de Paulo Coelho, escritor q..
A Academia Brasileira de Letras divulgou nesta quinta uma nota de repúdio à queima de livros de Paulo Coelho, escritor que faz parte da instituição.
Nos últimos dias, circularam nas redes sociais dois vídeos de pessoas queimando edições de “O Alquimista” e “Veronika Decide Morrer” em reação ao posicionamento político do autor, contrário ao presidente Jair Bolsonaro.
“Dar fogo aos livros traduz um símbolo de horror”, diz o comunicado. “Evoca um passado de trevas. Como esquecer a destruição das bibliotecas de Alexandria e Sarajevo, os crimes de Savonarola e as práticas do nacional-socialismo?”
A Academia Brasileira de Letras repudia, com veemência, o gesto incivil da queima dos livros do Acadêmico Paulo Coelho.
Leia mais: https://t.co/byK4jDyQ3M pic.twitter.com/AYfTl5HZmr
— ABL (@abletras) October 1, 2020
“A linguagem do ódio é redundante e perigosa. Devemos promover, sem hesitação, os marcos civilizatórios e a cultura da tolerância”, acrescenta a nota.
Num dos vídeos, um casal de idosos rasga páginas de uma obra de Coelho enquanto ofende o escritor. “Já é o décimo livro dele que eu estou queimando. É um traíra, um sabotador”, diz a mulher. “É um lesa-pátria”, diz seu marido.
“Seu vagabundo, por que você não vai para Cuba, Venezuela”, completa a pessoa, aparentemente mais jovem, que está filmando os idosos.
O próprio escritor retuitou o vídeo, com comentário irônico sobre a postagem que dizia que sua obra foi “desmonetizada”. “Não. Primeiro compraram, depois queimaram. E o bigodinho do cara não deixa esconder a origem da ideia.”
Não. Primeiro compraram, depois queimaram. E o bigodinho do cara não deixa esconder a origem da ideia… https://t.co/AYZ9V3dzKW
— Paulo Coelho (@paulocoelho) September 29, 2020
Ele já havia, dias antes, retuitado outro vídeo de um homem queimando “O Alquimista” em um balde, com o comentário “Bücherverbrennung à la tupiniquim”, ou livros queimando, traduzindo do alemão, à la tupiniquim.